Inscriptiones Graecae

«

IG VII² 2, 1, 92

»
Oropos
Amphiaraion
Proxenie-Dekret
Basis
Marmor
um 229/8
Übersetzung: Klaus Hallof


1ἄρχοντος ἐν τῶι κοινῶι Πρωτομάχου, ἱερέω<ς> δὲ τοῦ Ἀμφιαράου Ἀριστίππου· Ἀντίπατρος
2Ἀρχιλόχου εἶπεν· ἐπειδὴ Ξένων εὔνους ὢν διατελεῖ τῆι τε πόλει καὶ τοῖς δεομένοις ἀεὶ
3τῶν πολ[[ε]]ιτῶν παρέχεται χρείας ἐν παντὶ καιρῶι, δεδόχθαι τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι· Ξένωνα
4Πασιξένου Χερσονησίτην πρόξενον εἶναι τῆς πόλεως Ὠρωπίων καὶ αὐτὸν καὶ ἐκγόνους
5καὶ εἶναι αὐτῶι γῆς καὶ οἰκίας ἔγκτησιν καὶ ἰσοτέλειαν καὶ ἀσυλίαν καὶ ἀσφάλειαν καὶ κα‒
6τὰ γῆν καὶ κατὰ θάλατταν καὶ πολέμου καὶ εἰρήνης οὔσης καὶ τὰ ἄλλα πάντα ὑπάρχειν
7αὐτῶι καθάπερ καὶ τοῖς ἄλλοις προξένοις τῆς πόλεως γέγραπται.


1Archon im dem Bund war Protomachos, Priester des Amphieraos Aristippos. Antipatros
2S.d. Archilochos stellte den Antrag: Da Xenon stets wohlwollend ist zu der Stadt der Oropier und den jeweils bedürftigen
3Bürgern Dienste erweist zu jedem Zeitpunkt, wollen beschließen Rat und Volk: dass Xenon
4S.d. Pasixenos aus Chersonnes proxenos sei der Stadt der Oropier, er selbst und die Nachkommen,
5und ihm das Recht sei zum Erwerb von Grund und Haus und Steuergleichheit und Schutz vor Beschlagnahme und Sicherheit zu
6Lande und zur See, ob Krieg oder Frieden sei, und das andere alles ihm zuteil sei,
7wie auch den anderen proxenoi der Stadt geschrieben steht.
XML-Ansicht